Qué aprenden los equipos
- Cómo especificar contexto, restricciones y audiencia para reducir resultados vagos
- Cómo pedir entregables estructurados (listas, tablas, checklists, resúmenes ejecutivos)
- Cómo iterar con prompts de seguimiento y patrones de revisión
- Cómo construir patrones de pensamiento reutilizables para tareas comunes de trabajo
Casos de uso comunes
- Borradores de correos y comunicación con clientes
- Procedimientos, documentación interna y resúmenes de reuniones
- Borradores de políticas y capacitación (con revisión obligatoria)
- Análisis y memos de decisión (con hábitos de validación)
Qué no incluye este taller
- Garantías de precisión en los resultados (los equipos aprenden hábitos de validación)
- Implementación, construcción de sistemas ni integraciones
- Programas de adopción continuos ni servicios administrados
Preguntas frecuentes
Los patrones de prompts de este taller aplican en todas las herramientas: Microsoft Copilot, ChatGPT, Google Gemini, Claude y otras. Los principios de fondo no dependen de la herramienta, así que las habilidades de tu equipo viajan con ellos.
Sí. La mayoría de los equipos que usan IA por su cuenta desarrollaron hábitos inconsistentes. Algunos prompts funcionan, muchos no, y nadie sabe por qué. Este taller reemplaza las adivinanzas con patrones que producen mejores resultados de forma consistente.
Sí. Los equipos se van con patrones reutilizables para sus tipos de resultados más comunes. No solo ejemplos sueltos. El foco está en entender el patrón para poder adaptarlo, no copiarlo una sola vez.
Nada técnico. Este taller está diseñado para equipos de comunicación, marketing, operaciones, administración, recursos humanos y liderazgo. El único requisito es que los participantes usen al menos una herramienta de IA en su trabajo diario.
Disponible en todo el centro de Florida
Este taller se imparte presencial por el corredor de la I-4 o virtual desde cualquier lugar. Mismo contenido y mismo precio en ambos casos.
¿Quieres mejores resultados sin el caos de los prompts?
Cuéntame qué tipos de documentos produce tu equipo y un flujo de trabajo que quieras mejorar primero.
Las sesiones en vivo se imparten en inglés. Los materiales y el soporte por correo están disponibles en español.